08.09.2011
Völkerverständigung auf dem Oktoberfest
Hilfreiche Wies’n-Ausdrücke auf Englisch
München, 8. September 2011. In weniger als zwei Wochen beginnt das 201. Oktoberfest. Jedes Jahr kommen rund sechs Millionen Besucher von allen Kontinenten in die bayerische Landeshauptstadt, um auf der Wies´n zu feiern und die bayerische Gmiatlichkeit (cosiness / sociability) selbst zu erleben. Die meisten internationalen Gäste verstehen Deutsch, doch wenn sie Begriffe wie Breznsoiza oder Lädschn hören, können sie damit nichts anfangen. Um sie optimal auf die ‚Völkerverständigung’ vorzubereiten, hat Wall Street Institute, weltweiter Anbieter von Englischsprachkursen, einige bayerische Ausdrücke ins Englische übersetzt.
Jedes Jahr wird das Oktoberfest am vorletzten Samstag im September um Punkt 12 Uhr mit dem traditionellen Ausruf O’ zapft is! (The barrel is tapped!) eröffnet. Dann kann die Gaudi (to have a blast) beginnen. Schon früh sind die Bierzelte gefüllt und es stellt sich eine Prüglhitz (sweltering heat) ein. Mit einem gemeinsamen Oans, zwoa, gsuffa! (One, two, guzzled!) stoßen die Wies’n-Besucher mit ihrer Maß (one litre of beer) an. Da lässt das erste Obandeln (flirting) nicht lange auf sich warten. Doch auch raue Töne sind auf dem Münchner Fest keine Seltenheit: Sagt jemand Hoids mai!, was so viel heißt wie Shut up!, oder sogar Schleich di! (Go away!), sollte man sich die Stimmung nicht vermiesen lassen. Einfach eine nächste Maß bestellen und weiter geht die Feierei. Dabei ist es wichtig, immer genügend Diridari (money) dabei zu haben, um neben der Maß auch die zahlreichen bayerischen Spezialitäten wie Hendl (chicken), Brezn (pretzel), Spofackl (suckling pig), Dampfnudln (yeast dumpling) oder Steckerlfisch (grilled mackerel fish on a stick) probieren zu können. Nach einem langen Wies’ntag verabschiedet man sich mit einem netten Pfiat di!/Pfiat eich!, was dem Englischen Take care! entspricht und ruft dann laut aus: Mei, des woar griabig! (Yeah, that was great!).
Wer seine Englischkenntnisse unabhängig von der internationalen Wies´n verbessern möchte, kann das in einem der 27 deutschlandweiten Center von Wall Street Institute. Von Anfang an befindet man sich hier in einer englischsprachigen Welt: Neben der Blended Learning Methode helfen kleine Lerngruppen, muttersprachliche Lehrer sowie Social Club Activities die Sprachkenntnisse zu vertiefen und sie auch im Alltag anwenden zu können. Zudem stehen jedem Interessierten ein kostenloser Vokabel-Mailer, ein Bildschirmschoner oder eine iPhone-App zur Verfügung.
Weitere Informationen gibt’s unter www.wallstreetinstitute.de.
Über Wall Street Institute:
Wall Street Institute hat alle für den Spracherwerb relevanten Faktoren in einer einzigartigen Lernmethode kombiniert. Dabei orientiert sich die weltweit tätige Sprachschule an den Bedürfnissen jedes individuellen Lernenden. Heute ist Wall Street Institute mit über 400 Sprachschulen in 25 Ländern einer der führenden Anbieter für Englischkurse. Seit 1972 haben sich eine Million Menschen von den maßgeschneiderten Kursen überzeugt.
Pressekontakt:
Kafka Kommunikation GmbH & Co KG Kristina Habermann Auf der Eierwiese 20A 82031 Grünwald Tel. 0049-89-74747058-0 Fax 0049-89-74747058-20 E-Mail: khabermann©kafka-kommunikation.de Kontakt zum Unternehmen:Wall Street Institute WSI Education GmbH Birgit Forster Marketing Manager Rosental 5 80331 München Tel.: 0049-89-552989-73 Fax: 0049-89-552989-10 E-Mail: b.forster©wallstreetinstitute,de |


